Reddit использует ИИ для перевода страниц
АктивенTinyMCE Разметка Quill CKEditor Trumbowyg Imperavi Jodit Summernote SimpleMDE
TinyMCE Разметка Quill CKEditor Trumbowyg Imperavi Jodit Summernote SimpleMDE
| ID новости | 47 |
|---|---|
| Тип родительского текста | раздел |
| Родительская модель | SEO-продвижение |
| Название | Reddit использует ИИ для перевода страниц |
| Полное название | Reddit использует ИИ для перевода миллионов страниц, и Google это одобряет |
| Метки |
Внешняя ссылка:
Внешняя ссылка на изображение:
не определены
| Дата | Время | Слов |
| 1771481971 | 492078 часов 19 минут 30 секунд | 1 |
| 1771479264 | 492077 часов 34 минуты 23 секунды | 1 |
Галереи, созданные для модели
Добавить галереюГалереи, связанные с моделью
Связать галлерею-
reddit-ispolzuet-ii-dlya-perevoda-stranits
- Править идентификатор
-
/news/reddit-ispolzuet-ii-dlya-perevoda-stranits/
Google также удалил из своей справочной документации раздел об использовании robots.txt для блокировки всех автоматически переведенных страниц. Ряд сайтов используют инструменты ИИ для перевода своего контента, некоторые даже автоматически переводят миллионы страниц и фрагментов контента на своих сайтах. Reddit был одним из самых заметных, но мы рассмотрели и другие.
Гленн Гейб, SEO-консультант, спросил, безопасно ли это делать, и написал отличный глубокий анализ документации Google по этой теме. Фактически, он откопал звонок Reddit о доходах, где руководство Reddit заявило : «Это полностью санкционировано (Google)».
Комментарии Google. Поэтому я обратился к Google, чтобы узнать больше об этом, поскольку в прошлом были случаи, когда Google заявлял, что использование автоматизированного перевода недопустимо. При этом новое заявление Google звучит так, будто во многих случаях это нормально.
Представитель Google сообщил нам:
«Хотя мы не комментируем статус конкретных сайтов или страниц и не оказываем индивидуальную поддержку ни одному сайту, наша политика не определяет строго контент, переведенный ИИ, как спам. Наша масштабная политика злоупотребления контентом упоминает автоматизированные преобразования, включая переводы, как часть общего предупреждения против создания больших объемов неоригинального контента, который не представляет никакой ценности для пользователей».
Еще больше изменений в документации Google. В дополнение к заявлению, которое Google отправил и Гленну Гейбу, и мне, Гленн отметил , что Google изменил свою поисковую документацию по управлению многорегиональными сайтами. Гейб написал:
«Google удаляет информацию о блокировке автоматически переведенного контента из своей документации по управлению многоязычными сайтами. У меня было предчувствие, что они это сделают. Думаю, это просто упустили из виду».
Почему это важно. Похоже, что использование перевода ИИ для создания переведенных страниц, которые представляют ценность для ваших пользователей, приемлемо для Google. Но Google не говорит, что все переводы ИИ приемлемы, и ссылается на свою политику в отношении злоупотреблений масштабируемым контентом для получения дальнейших указаний.
Просто будьте осторожны, не прибегая к упрощению контента, убедитесь, что пользователи оценят его и найдут в нем ценность.